Identity area
Reference code
Title
Date(s)
- 2009 (Accumulation)
Level of description
Extent and medium
Video
Context area
Repository
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
Lance Henson, a Cheyenne poet who lives in Italy, returns to the US every year for poetry readings and to renew links with his tribe. This year he travels by car through native territories, where Peyote medicine heals and helps people to conduce their lives. He travels from the Cheyenne reservation at Concho, Oklahoma to the Conchos river in the Tarahumara Hills in Mexico. Lance writes a journey diary during the trip which includes Peyote Songs and poems.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
copyright. Disponible online
Conditions governing reproduction
copyright. Permisos: premsa, catàleg
Language of material
English
Script of material
Language and script notes
Castellano
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
images/posters/2851_0610_impressions_from_peyote_road_SUBCAST.jpg
Publication note
Publication note
2009: Rizomas - 27 de Mayo de 2009
Notes area
Note
I read Antonin Artaud’s book “The Tarahumara” in my adolescent age. In this book the French poet declares he made a trip to Mexico seeking the magic that Europe had lost. Soon I started several trips to Tiahuanaco (Bolivia), Machu Pichu (Peru), and Teotihuacan (Mexico), experiences that helped me understand that native Americans were not just magnificent ruins and museum pieces, but alive contemporary cultures whose cosmologies and mythological recreations were still also alive. As a movie director I started my job with the documentary film “Carnival”, made in 1997, about the indigenous celebration in Jujuy, north of Argentina. Further on, i worked on a research about the peyote cult in Mexico, with the traditional Tarahumara healer Gabino Flores. In 2004 I had an encounter in Barcelona Spain with Francisco Cabanzo who is making a PhD research about landscape patterns and archetypes in Lance Henson´s Poetry. I met the Cheyenne poet Lance Henson, and soon understood that he could be a way to get into the mysterious world of peyote. Therefore, in 2005 we conceived Peyote Road project, and Lance accepted participating to make through it a tribute to peyote medicine. I did a Master in Creative Documentary at Pompeu Fabra University, Barcelona Spain (2006/2007), where I developed the Peyote Road project with European producers and filmmakers. In 2006 i recorded a poetry tour through Italy “Words from the edge”, a tour with three native american poets including Lance Henson. This short documentary was selected at the 32nd American Indian Film Festival, 2007 San Francisco USA. I would really like to make this documentary because I have been working on it for many years now, doing field research on peyote sacred practices and studying documentary film language. I consider Impressions from Peyote Road an ideal project to be developed as a documentary work because it includes several audio-visual elements capable of being represented through video and film supports – poetry and music in peyote songs, dances, paintings, gestures that belong to transcendental arts in ritual performances. Peyote ritual can induces “trance” deep experience, but cinema can also result to cause ecstasy experiences in certain way. I would like to make audience live this kind of hypnotic experience through brief documentary fragments using some elements which belong exclusively to the cinematic medium -the use of the photogram as a time unit (flicker or stop motion), overimpressions, loops, rephotography etc. I am interested in theses analogies between peyote ritual trance and the audiovisual experience because it allows me for a while to evade conventional structures towards a more experimental field. I also want the viewer to realize the politic dimension of these ancient practices. Using religious and curative ceremonies, like the peyote rituals, the Native American people keep on building their identity through time, challenging the aculturization process (racism, disease, migration, drugs, lost of traditional language and territories, etc). Through contemporary audio-visual languages and experimental treatment, themes normally left aside, like religious rituals or poetry can become interesting to young people. On the other side I still believe occident has still a lot to learn from the way in which American native people still relate with their environment and particularly through the use of knowledge plants and traditional medicine. Hallucinogenic and synthetic drugs with psychoactive substances have become an evasive and alienating way in which many occidental people escape from the complex stressing conditions of contemporary life, the same way alcohol does for native people. For native Americans, the use of these “sacred drugs” define an alternative way of rapport with them defined by strict traditional rules inscribed in healing and spiritual purposes only, which instead of avoiding reality helps getting deeply into it.
Note
https://www.facebook.com/federico.lanchares master fatal te 20 minuts de barres https://www.facebook.com/francisco.cabanzo, va publicar aixó - octubre 2022 Buenos días, les comparto los enlaces a la entrevista y al libro digital Peyo
Note
Proyecciones: 1 (2009) — Rizomas
Alternative identifier(s)
Slug
Access points
Subject access points
Place access points
Name access points
- Federico Lanchares (Accumulator)
- Federico Lanchares (Subject)
Genre access points
Description control area
Description identifier
Institution identifier
Rules and/or conventions used
Status
Level of detail
Dates of creation revision deletion
Language(s)
Catalan
Script(s)
Latin
Archivist's note
CopyRight