L'any 2003 el govern presidit per l'expresident Sánchez de Lozada i Carlos Mesa (actual president de Bolívia) van decretar l'impost sobre els salaris. Aquest fet provocà un motí policial que fou reprimit per les forces militars. També la població civil que va sortir a reclamar al carrers fou reprimida pels militars i franctiradors. El documental està construït amb àudio de ràdio, imatges de TV i arxius hemerogràfics dels principals periòdics de Bolívia.
Edwin Villca GutiérrezConflicto
100 Descripció arxivística resultats per al Conflicto
"La realitat vista a través d'aquesta càmera és més Real" - Subcomandant Marcos. La rebel·lió de l'exèrcit Zapatista, les seves arrels històriques i les seves lliçons que ens poden ajudar en el present i en el futur.
“Vaig escriure aquest poema quan les bombes queien sobre Gaza. [...] Ell em va preguntar: ‘Srta. Ziadah, no creu vostè que tot s’arreglaria si deixessin d’ensenyar tant d’odi als seus fills?’ [...] Vaig buscar dins meu la fortalesa per ésser pacient. Però la paciència no és a la punta de la meva llengua mentre les bombes cauen sobre Gaza. La paciència simplement se m’ha acabat. Pausa. Somriure. Nosaltres ensenyem a viure, senyor. [...] Aquests no són dos bàndols iguals, ocupant i ocupat, i un centenar de morts, dos centenars de morts, un miler de morts. Hi ha algú aquí a fora?, hi haurà algú que escolti? Desitjaria poder plànyer els seus cossos, voldria simplement poder córrer allà, a cada camp de refugiats i sostenir a cada nen, tapar-los les orelles perquè no haguessin d’escoltar el so de les bombes per a la resta de les seves vides, com a mi em passa. Avui el meu cos és una massacre televisiva. Nosaltres ensenyem vida, senyor. Nosaltres els palestins ens aixequem cada matí per ensenyar a la resta del món vida, senyor.”
Rafeef ZiadahLlargues imatges detingudes. El text, el llenguatge i el so s'uneixen per construir la història d'un grup anònim que passa el temps mesurant distàncies.
Anas El Aili treballa amb nens palestins a Ramallah. Aquests realitzen de manera autònoma un retrat del seu entorn, des de la seva particular perspectiva i la seva noció del llenguatge del vídeo.
Anas El AiliEnfront de la visió de la multiculturalitat com a espai predefinit i consensuat pel poder, la institució i la violència, l'"altre" és tancat en parcel·les.
La CCIODH (Comissió Internacional de Drets Humans) va viatjar a Oaxaca, Mèxic, entre el 16 de desembre de 2006 i el 20 de gener de 2007, entrevistant-se amb 420 actors del conflicte. La Comissió ha documentat 23 morts des del 14 de maig de 2006. Aquest vídeo documenta la visita de la Comissió a través d'entrevistes als presoners, les autoritats i els activistes que ha hagut d'optar per la clandestinitat.
CCIODHImatges ambientals d'orquídies obrint-se, plantes brotant, núvols i aigua superposades sobre imatges de la matança del camp de refugiats de Sabra i Chatila el 1982 al Líban, amb la veu d'Abdel Majid Fadl Ali Hassan (un refugiat de 1948 que viu al Camp de Bourg El Harajneh) contant la història de la destrucció de la seva casa a Palestina.
Aquest vídeo tracta els temes del nacionalisme i la nació estat, les polaritats temporals, l'alienació, el rebuig i la construcció de les identitats polítiques, l'etnofeixisme, el cos com a objecte i metàfora, els agents, els monstres i el que és abjecte, les afinitats subjectives i les confiances objectives. El material es va filmar mentre el seu autor abandonava casa seva, arribava a Nova York i Viena i a continuació es desplaçava a través de l'antiga Iugoslàvia (amb parades de Ljubljiana, Zagreb, Sarajevo, Belgrad i Sofia), poc després dels bombardeigs de l'OTAN. Els subjectes que conversen procedeixen d'una gran varietat de contextos: emigrants, refugiats, sol·licitants d'asil, residents (permanents i provisionals), estudiants, treballadors i productors culturals. Tots ells expliquen la seva experiència, situen llocs, canvis i esdeveniments, i s'hi teoritzen i expliquen els temes en joc i la imagineria ambiental associada, amb la qual cosa es constitueixen històries específiques de situacions i situacions d'històries en la intersecció de les cultures en aquest(s) lloc(s) i moment(s) concret(s).
Jayce SalloumUn diàleg íntim amb Soha Bechara, excombatent de la Resistència Nacional libanesa, en el seu dormitori de París. L'entrevista va ser gravada durant l'últim any de l'ocupació israeliana, un any després del seu alliberament del centre de tortura i interrogatoris del-Khiam (sud de Líban), on havia romàs detinguda durant 10 anys, sis d'ells en règim d'aïllament. Revisant les nocions de resistència, supervivència i voluntat, la imatge sobreexposada de la supervivent parla en veu baixa i directament a la cambra; no parla de la tortura, sinó de la separació i la pèrdua; del que es deixa enrere i del que roman.
Jayce Salloum